厚礼蟹,也叫厚礼些、后礼谢,原意为holy shirt,用于表示惊叹。
当美国人说Holy shit的时候, 翻译的文雅一点就是:Oh 天哪! 翻译的口语一点就是:我擦! 翻译的粗俗一点就是:我cao! (这边的holy作程度使用,强调语气。相较于Oh my god,更加的情绪重一点。)